любофь

Я лежала на белых скомканных простынях. Он одевался, чтобы уйти от меня навсегда. Мое тело было насыщенно его запахом. Он не стал стирать мои поцелуи. Я молчала. Он смотрел. Я воскресла бы, если бы он умер. Мы были ужасно взволнованы событием того, что он возьмет и уйдет. Я смотрела на него умоляя взглядом побыстрее уйти, чтобы я могла уснуть и проснуться от запаха свежесваренного кофе, которого не будет. А он не ушел и снова остался. Почему мне не везет. Он остался. Мне приятно. Он любил. Я хотела. Мы разные и лояльны друг к другу. К вечеру он ушел и выпил мой свежесваренный кофе, которого не было. На кровати так и остались скомканное постельное белье. Я не плачу. Он смеялся. Мы расстались. Проведя ночь вместе. Сегодня будет его друг и выпьет весь мой свежесваренный кофе, которого не будет.

Посвящается ММГ и его сердешным друзьям.
З.ы. свежесваренный кофе- моя любофь к ним.

Комментарии 5

Лисунька
Лисунька от 23 апреля 2006 21:22
Это что, перевод с албанского? wassat Или это девушка joedaddy
написала smile
Нимфочка от 23 апреля 2006 21:38
Действительно похожо на перевод или на безграмотность smile
50cents от 16 июля 2006 03:59
все без вАриАнтов пойду переведу на китайский...
zwetlana от 30 июля 2006 21:23
По-моему, эта албанка ещё и с большими заскоками к тому же.... А что это за больная тяга к кофе-которого-нет?
PORTISHEAD
PORTISHEAD от 11 сентября 2006 11:14
tongue laughing [COLOR=red] НАПИСАЛ ОН!И ЭТО ТОЧНО"""""""""""""!!!